Prevod od "ne moraju" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne moraju" u rečenicama:

Znam, no možete li ipak da je malo stišate... tako da momci ne moraju da vièu?
Sei, mas não poderia abaixar um pouco o volume... e assim não precisaríamos gritar?
Ja imam svoje razloge koji se nikome ne moraju sviðati
Tenho meus motivos e ninguém tem nada a ver com isso.
Ne moraju da znaju ko je organizuje.
Eles não precisam saber quem é a anfitriã.
Mediji, korporacije i politièari su nas tako dobro prestravili, da više ni ne moraju da navode razloge.
A mídia, as empresas, os políticos... fizeram um trabalho tão bom assustando o público americano... que agora eles nem precisam mais dar um motivo.
Ako možeš kontrolisati svoju moæ, nedužni ljudi ne moraju više umirati.
Se puder controlar seu poder, pessoas inocentes não morrerão mais.
Ti ljudi se ne moraju sastajati da kuju planove kako bi uradili nešto.
Isso não é uma teoria de conspiração, essas pessoas não se reúnem e ficam tramando.
Uplašen stvari koje bi se mogle dogoditi, mogle dogoditi, ali i ne moraju.
Medo das coisas que poderiam acontecer. Poderiam ou não acontecer.
Lijepo mjesto... gdje prosvjetitelji ne moraju graditi zidove.
Um belo lugar, onde ilustradores não precisam construir muros.
Volela bih da ne moraju da osete bol.
Eu gostaria que eles não experimentassem essa dor.
Ali ti izbori ne moraju da utièu na ono što jesi, ne moraju da odrede buduænost tvojoj porodici, jer uvek postoji taj trenutak kada sve može da se preokrene.
Mas as escolhas não precisam definir você. Não precisam definir quem sua família será. Porque sempre haverá um momento em que poderá dar a volta por cima.
Osobe na našem položaju ne moraju se izvinjavati, naša dela govore sama za sebe.
Pessoas em nossa posição não precisam se desculpar. Nossas ações falam por si mesmas.
Ne, ali ne moraju svi da znaju.
Não tenho vergonha, só não quis contar.
Razlika izmeðu èistaèica i mene je ta da se one ne moraju sramiti, zbog naèina na koji zaraðuju novac.
A diferença entre as faxineiras e eu é que elas não se envergonham como ganham dinheiro.
Daæu vam dovoljno novca da vaši muževi ne moraju da rade godinu dana.
Darei a vocês dinheiro suficiente para que seus maridos fiquem um ano sem trabalhar.
Znate, svi smo prošli kroz užasne stvari, ali one ne moraju da nas odrede.
Todos já passamos por coisas horríveis, mas essas coisas não têm que nos definir.
Ali ne želim da ljudi kupuju jedan džoger za 20 dolara, i da više nikad ne moraju da kupe drugi.
Mas não quero que as pessoas comprem um esfregão por $20 e nunca mais precisem comprar outro esfregão.
Pomislila sam da ako svi znaju da je Roj Harper Strela, ne moraju da znaju da je on i Arsenal, zar ne?
Achei que nunca mais veria isso. Já que todo mundo pensa que Roy Harper é o Arqueiro, não precisam saber que ele também é o Arsenal.
Kopali smo bunar više puta zbog žena, da ne moraju da idu do reke.
Cavamos esse poço várias vezes para as mulheres para que não precisem andar até o rio.
Za Boga miloga, devojke na ulici zarade toliko za vikend, a da ne moraju da prièaju viceve, ili da upropaste završnicu.
Meu Deus! Há garotas nas ruas que ganham isso num fim de semana. Sem ter que contar uma única piada.
Molim boga da druge majke ne moraju doživeti bol koju oseæam.
Rezo a Deus para que outras mães não tenham que sofrer a dor que estou sofrendo.
Samo jedna država ističe da oni ne moraju da balansiraju svoj budžet.
Apenas um estado diz que eles não têm de equilibrar o orçamento.
Jednorogi kitovi, veličanstveni jednorogi kitovi sa svojim dva i po metra dugim kljovama, ne moraju biti ovde; mogli bi biti na otvorenom moru.
Narvais, estes majestosos narvais com suas presas de marfim de 2, 5 metros, não tinham que estar aqui; ele poderiam estar em mar aberto.
Ne moraju da imaju umove da bi imali plan.
Eles não precisam ter mentes para ter um plano.
I u slučaju flore u našem probavnom traktu, ove ćelije čak ne moraju biti ljudske.
E no caso da flora em nossos intestinos estas células podem nem ser humanas.
Čak ne moraju ni da se registruju da bi je koristili, istraživali ove podatke i došli do interesantnih informacija.
Não é preciso fazer cadastro para usar essa ferramenta, analisar os dados, encontrar coisas interessantes com isso.
A kada umremo, ne moraju nas čak ni razvrstavati po kesama za različite materijale.
E quando morremos, nem mesmo temos que ser colocados em diferentes sacos de refugos.
Ispostavilo se da oni ne moraju da udare u površinu da bi učinili mnogo štete.
Acontece que essas coisas não têm que atingir o chão para fazer muito estrago.
Ne moraju da učine globalno uništenje.
Elas não têm que causar devastação global.
Kroz 65 miliona godina naše kosti ne moraju da skupljaju prašinu u muzeju.
Daqui a 65 milhões de anos, não precisamos ter nossos ossos ajuntando poeira em um museu.
Budući da ljudi stvaraju vrednost dok uče oni ne moraju da plate svojim novcem, već plaćaju svojim vremenom.
Já que as pessoas estão criando valor enquanto aprendem, elas não precisam pagar com seu dinheiro, elas pagam com seu tempo.
A one žele da ne moraju to da rade.
Elas não querem ter que fazer isso.
Počinjemo da dobijamo neke podatke da gojaznost i dijeta imaju neke veze sa modifikacijom gena, koji mogu ili ne moraju imati uticaj na to kako mozak novorođenčeta radi.
Está começando a haver alguma evidência de que a obesidade e a alimentação têm algo a ver com modificações genéticas, que podem ou não ter um impacto em como funciona o cérebro das crianças.
Ali kad sam izašao, zakleo sam se da ću uraditi sve što mogu da bih bio siguran da momci kao oni s kojima sam bio zatvoren ne moraju da protraće više vremena od onoga koje su već protraćili.
Mas quando eu sai, eu jurei que iria fazer o que eu pudesse para me certificar que caras como àqueles com quem eu estava preso náo tivessem que perder nada mais das suas vidas do que já tinham perdido.
Ovi ljudi ne moraju da imaju lep rukopis.
Essas pessoas não precisam ter uma caligrafia maravilhosa.
Ne moraju da znaju da čitaju.
Elas precisam ser capazes de ler.
Nikada nije nameravano da kompanije budu anonimne, i ne moraju da budu.
As empresas nunca foram destinadas a serem anônimas, e elas não precisam ser.
Naši studenti takođe ne moraju da kupuju udžbenike.
Livros também são coisas que nossos estudantes não precisam comprar.
Reči ne moraju da zvuče normalno, mogu zvučati blesavo.
As palavras não têm que ser normais, elas podem ser bobas.
(Smeh) A sada ćemo da dovedemo ljude koji poseduju dve stvari: strast i znanje, a oni mogu, ali ne moraju biti profesionalci.
(Risos) Agora, traremos pessoas que têm duas coisas: paixão e experiência, sendo a especialidade deles ou não.
Ali sada kada je afera razotkrivena, i oni su u prilici da zahtevaju više i više ne moraju da održavaju status kvo koji nije naročito odgovarao ni njima.
Agora que o caso foi descoberto, eles também começam a exigir mais, e não precisam mais sustentar a condição que também não funcionava bem para eles.
A te dobre veze, ne moraju stalno da budu prijatne.
E esses relacionamentos bons não têm que ser tranquilos o tempo todo.
No, snovi ne moraju uvek da budu neprijatni.
Mas isso nem sempre tem que ser desagradável.
Takođe sam se pomirila sa činjenicom da moje dve kulture ne moraju da se sudaraju, već mogu da postanu prostor na kom pronalazim sopstveni glas.
Eu também cheguei à conclusão de que minhas duas culturas não precisavam entrar em choque, mas em vez disso se tornaram um espaço onde encontrei minha própria voz.
Ako čitate novine - nikada ne moraju biti stare.
Lendo o jornal -- não precisa nunca estar desatualizado.
Ne moraju da budu u kancelariji u određeno vreme, ili u bilo koje vreme.
Eles não têm de estar no escritório em um horário específico ou a qualquer hora.
Ovo zvuči nelogično, ali ispostavlja se da, kako opada smrtnost novorođenčadi, veličina populacije se takođe smanjuje, jer roditelji ne moraju da iščekuju da će im bebe umreti.
Isso parece um contra-senso, mas como reduzimos a mortalidade infantil o tamanho da população também diminui, porque os pais não precisam antecipar que seus bebês irão morrer.
Ali fotografije ne moraju da budu eksplicitne da bi nas podsetile na ratnu tragediju.
Mas as imagens não precisam ser artísticas para que nos lembre da tragédia da guerra.
Ali zapamtite, ti ljudi u Bagdadu, ljudi u Iraku, u Avganistanu - oni ne moraju da gledaju snimak; oni to vide svaki dan.
Mas lembre-se, as pessoas em Bagdá, as pessoas no Iraque, as pessoas no Afeganistão -- eles não precisam ver o vídeo; eles vêem isso todos os dias.
3.4153399467468s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?